终助词,顾名思义,只出现在句尾。
终助词用语句尾多表示说话人的感情,例如命令,劝说,疑问,反问,斥责,等等,助词不同表达的含义也不同。也就是我们通常所说的语气助词。
今天给大家盘点了一下日语中的终助词,希望可以在日常的学习中帮到大家~
*かい
表示疑问,用于平辈或晚辈
○そんなに痛いかい?
疼得那么厉害吗 ?
○もういいかい?(かくれんぼの時)
好了吗?行了吗?
*かしら
(女)自问自答
○この水きれいかしら?
这个水不知道是否干净 ?
○ほんとうかしら?
是真的吗?
*ないかしら
表示愿望 (疑問も表すこともあり)
○見ていただけないかしら?
不知道能否帮我看一看 ?
○早くバスが来ないかしら。
汽车不能快一点来吗 ?
*かな
(男、女)自问自答
○山田さんは今日来るかな?
山田今天能来吗?
○今度の旅行はどこへ行こうかな。
这次旅行去哪儿好啊 。
*ないかな
表示愿望(疑問も表すこともあり)
○ちょっと手伝ってく れないかな?
你能稍微帮我一下吗 ?
○おれたちはこれでうまくいってるほうじゃないかな?
我们这样是不是进展得很顺利得吗 ?
*さ(あ)
用于引起对方的注意
○そんなこと当たり前さ。
那样事是当然的啦 。
○ぼくだってできるさ。
就是我也办得到的呀 。
*ぜ
(男)表示断定或叮嘱
○危ないぜ
危险啊
○あいつもそう言ってたぜ。
他也是那么说的呀。
*ぞ
(男)用于强调自己的主张
○あぶないぞ
危险啊 !
○おや、少しおかしいぞ。
哎 ,有点怪啊 !
*だい
(男)表示疑问,含亲昵语气
○これは僕のだい!
这是我的 !
○どこへ行くんだい?
你去哪儿呀?
*てよ
表示请求,用于关系亲密的人之间
○あれ、買ってよ。
给我买那个吧 。
○早く読んでよ。
快点念吧 。
*な(あ)
表示感叹;确认或主张
○よく食うなあ。
真能吃啊 !
○すぐ来るといいなあ。
马上就来多好啊 。
*ね(え)
调整语气;确认或主张
○いい天気ですね
天气真好啊!
○今後はもっと体に気をつけることだね。
今后你要多注意身体啊。
*の
(升调)询问;(降调)说明解释
○あなたは好きなの?
你喜欢吗?
○いいえ、違うの。
不,不是那样。
○だまって食べるの!
吃的时候别说话。
*や
表示感叹
○君が行かなきゃつまらないや。
你不去的话会很无聊呀。
○わあ、すごいや。
哇,好厉害。
*よ
表示叮嘱,提醒,反驳,责备
○もっとちょうだいよ。
在给一点吧(嘛) 。
○遅れないように早く行こうよ。
喂,快走吧,别晚了。
○気をつけて運転してよ。
要小心驾驶呀。
*よな
确认以引起对方的注意
○元気出せよな。
打起精神来。
○そんなこと、するなよな。
这种事情千万不要做呀。
*よね
(男) 表示断定或确认。亲昵语气。
○あの二人、お似合いだよね。
那两个人真像呀。
○会議は三時からでしたよね。
会议是从三点开始吧。
*わ
表示轻微的主张或感叹。
○この方がいいと思うわ。
我看这个好呀。
○この部屋、広いわね。
这个房间很宽敞嘛。
*って
表示传闻 、疑问
○絶対しないって(降调)
说了绝对不做!
○絶対しないって(升调)
是吗?绝对不做?
*っけ
边想边叙述、对有些忘记,记不太清楚的事情进行询问或确认
○そうだ。今日はデートの約束があったんだっけ
是啊,今天有约会啊。
*こと
表示要求、感动、 劝诱或疑问(女性用语)
○なんて綺麗な景色だこと
真是美丽的景色啊。
○机の上はいつもきれいにしておくこと
要保持桌面整洁哦。
*とも
表示同意对方的意见
○ この伞、借りてもいいですか
いいとも
这把伞能借我么。
好呀